Перевод "Dr. Google" на русский
Произношение Dr. Google (докте гугол) :
dˈɒktə ɡˈuːɡəl
докте гугол транскрипция – 32 результата перевода
And is we should quarantine him.
I'll consult Dr. Google.
I'll get started on the blood work.
И его нужно изолировать.
Проконсультируюсь с Доктором Гугл.
Я бы начал с анализа крови.
Скопировать
What happened?
My best diagnosis, thanks to hashtag Dr. Google, is that you were severely dehydrated.
That, combined with the bleeding and exhaustion, caused you to pass out.
Что произошло?
Мой диагноз благодаря хэштегу Доктор Гугл, заключается в том, что ты была сильно обезвожена.
Что, в сочетании с кровотечением и истощением, привело к обмороку.
Скопировать
And the loser...
I think for the loser a night of terror with the biggest freak in town, and that would be Dr Caroline
Your parents were in a freak show, weren't they?
А проигравший...
Я думаю, что проигравший проведет ночь ужаса с главным уродом города, и это будет доктор Кэролайн Тодд, неандерталец с огугленными глазами.
Твои родители ведь участвовали в шоу уродцев?
Скопировать
And is we should quarantine him.
I'll consult Dr. Google.
I'll get started on the blood work.
И его нужно изолировать.
Проконсультируюсь с Доктором Гугл.
Я бы начал с анализа крови.
Скопировать
No one owns Rooster Poot.
Over the last 24 hours, your friend, Dr. Pryce, went on a Google rampage.
Some videos of this drummer named Gene Krupa, but mostly about this place called Plum Island.
Она - ничья собственность.
Твой друг, доктор Прайс, перерыл весь интернет за последние сутки.
Закачал пару барабанных выступлений, но в основном читает об острове Плам.
Скопировать
What happened?
My best diagnosis, thanks to hashtag Dr. Google, is that you were severely dehydrated.
That, combined with the bleeding and exhaustion, caused you to pass out.
Что произошло?
Мой диагноз благодаря хэштегу Доктор Гугл, заключается в том, что ты была сильно обезвожена.
Что, в сочетании с кровотечением и истощением, привело к обмороку.
Скопировать
Like, a few weeks, at most.
According to Google, Dr. Chakrabarti did, in fact, work for the CDC.
He is who he says he is.
Максимум пара недель.
Согласно Гуглу, доктор Чакрабарти действительно работал в центре по профилактике заболеваний.
Он ни за кого себя не выдаёт.
Скопировать
Yes, sir, they have a temporary set-up working.
Did you say you wanted Dr. Schmidt?
Yes.
Да, сэр, они установили временное оборудование,
Вы вызывали доктора Шмидта?
Да
Скопировать
I'm not gonna let him operate!
Dr. Michaels, you're in no condition to make any decision.
Duval, you're not gonna go through with this.
Я не позволю ему оперировать.
Доктор Майклс, не вам сейчас решать.
Дюваль, вы не сделаете этого, я запрещаю вам.
Скопировать
It's the other way around:
It was Dr. Korvo who informed Ludwig that you'd come by.
How'd you get to Atlantic-Cité so fast?
Нипочему.
Корво сказал Людвигу, что вы были в больнице.
Как вы так быстро добрались до Атлантик-Сити?
Скопировать
I've changed my mind.
Why did I go to Dr. Korvo's?
And why did I go to the military solarium?
Я передумал.
Зачем я ходила к доктору Корво?
Зачем я была в военном госпитале?
Скопировать
I know it sounds crazy, but it proves he didn't find anything either.
- And Dr. Ludwig?
- What?
Звучит глупо, но это доказывает, что он тоже ничего не выяснил.
- А доктор Людвиг?
- Что?
Скопировать
"We had an argument."
"Dr. Ludwig was aware of everything."
I knocked him out with an ashtray.
"Мы поссорились."
"Людвиг всё знает."
"Я ударила его пепельницей"
Скопировать
- He's regaining consciousness.
Dr. Piper I want only one medical officer here at any one time.
The other will monitor him on the dispensary screen.
- Он приходит в сознание.
Д-р Пайпер, я хочу, чтобы один медицинский работник был здесь все время.
Другой будет наблюдать за ним с экрана в диспансере.
Скопировать
They're very important for controlling the town.
chief security officer of the installation is General Matt Young and the head of the laser project is Dr
Along with their wives, that's eight people.
Они очень важны для управления городом.
Директором по безопасности установки является, Генерал Мэтт Янг и руководителем лазерного проекта является доктор Курт Тейлор.
Вместе со своими женами, восемь человек.
Скопировать
You take away a man's dreams and emotions and all you have left is death.
You don't believe in signs, Dr. Taylor?
Oh, General Young.
Душевные эмоции людей! Не Я устанавливаю правила. Это должен быть путь, который должен быть.
Извините. Не хотел.
Почему установка закрыта? Куда все делись?
Скопировать
No telling what might happen to them here.
Well, Dr. Taylor, may I offer you a ride back into Jackson?
What a relief!
Вы конечно можете, Генерал. Спасибо, очень большое.
Сюда, позвольте мне сесть сзади.
Генерал Янг, как же Ваш джип заработал?
Скопировать
General Young, how come your jeep is running? It's one of the new experimental models.
Oh, Dr. Taylor, I think it would be best if you and Mrs.
They're under protective custody.
Ах, доктор Тэйлор, Я думаю, было бы лучше, если Вы и г-жа Тейлор присоединились к Вашим сотрудникам на базе.
Может быть. В любом случае Я могу связаться с ними?
Генерал Янг, позвольте мне посетить ту скалу, прежде чем мы начнем.
Скопировать
Center advises that your best time for your contact with Venus home base will be...
Will Dr. Curt Taylor direct this operation?
We shall remain in contact.
Центр сообщает, что настал подходящий момент для связи с домашней базой на Венере...
Да. Доктор Курт Тейлор возглавит эту операцию?
Очень хорошо.
Скопировать
Thank you, sir. And, sir,
I think you'll find Dr. McCoy and Mr. Sulu that way.
Thank you.
Спасибо, сэр.
Есть, сэр. Полагаю, доктор Маккой и мистер Сулу в той стороне.
Благодарю.
Скопировать
When I peek, it's in the line of duty.
Calling Dr. McCoy.
McCoy here.
Подглядывание - мой профессиональный долг.
Вызываю доктора Маккоя.
Маккой слушает.
Скопировать
Doctor.
Dr. McCoy.
You're the science officer, Mr. Spock. I want some answers.
Доктор.
Доктор Маккой.
Вы же научный сотрудник, мистер Спок.
Скопировать
May I have the pleasure?
My name is Stone, Dr Stone.
Thank you, Doctor.
Да, конечно.
Можно мне представиться?
Меня зовут Стоун, доктор Стоун.
Скопировать
He's not feeling well.
Dr Stone will bring him home.
He thinks there's something wrong with the sheep.
Ему сейчас плохо.
Доктор Стоун отвезёт его домой.
Ему мерещится, что с его овцами что-то случилось.
Скопировать
This heat is bound to lead to irrational behaviour.
I'll get Dr. Stone.
Come on, Tinker.
Такое её поведение может быть обусловлено жарой. Давайте, я сейчас всё сделаю.
Я пойду за доктором Стоуном.
Давай, Тинкер.
Скопировать
I thought that you should be in mission school by now.
I have to stay with captain Sam, Dr. Phillips.
He needs me.
Я думала, ты уже пошёл в школу при миссии.
Я должен остаться с капитаном Сэмом, доктор Филипс.
Ему нужна моя помощь.
Скопировать
-
- Dr. Phillips.
-
-
- Доктор Филипс.
-
Скопировать
- - Yes.
This is Dr. Phillips.
She brings medicine for your people.
- Да.
Это доктор Филипс.
Она привезла лекарства для твоих людей.
Скопировать
- Valuable?
- How valuable, Dr Roney?
To science?
- Ценного?
- Насколько ценного, доктор Руни?
Для науки?
Скопировать
It's another one of them skulls.
. - Is Dr Roney still here?
- Yes, sir, I'll fetch him.
Это еще один из тех черепов.
Капрал, доктор Руни все еще там?
-Да, сэр.
Скопировать
Let me go!
Dr Roney's the man of the moment.
This place is news.
Пустите же!
Разве вы не знали, доктор Руни - человек момента.
Сегодня он ловит его здесь.
Скопировать
A fragile fossil?
Dr Roney, my name's Quatermass.
Are you one of these bomb experts?
Хрупкая окаменелость.
Доктор Руни. Меня зовут Куотермасс.
- Вы один из экспертов по бомбам?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Dr. Google (докте гугол)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Dr. Google для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить докте гугол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
